Prevod od "na merda" do Srpski


Kako koristiti "na merda" u rečenicama:

Não sei o que planeja, mas vai nos meter na merda!
Ne znam šta smišljaš, ali uvaliæeš nas u velika govna.
É por isso que está na merda.
Zato se i nalaziš u govnima.
As pessoas que esperam, sempre nos colocam na merda.
Saèekaj i videæeš likovi æe ti uvek sjebati dupe.
Agora quero Max Taylor na cola dele... como mosca na merda.
Hoæu Maxa Taylora uz njega dan i noæ kao muhu na govnu!
Se estivesse na merda do inglês, eu entenderia, merda!
Da piše na jebenom engleskom, razumio bih, jebote!
Porcos dormem e vivem na merda.
Свиње спавају и рију по говнима.
Já imaginaram na merda em que estamos metidos?
Shvatate li u kakvo smo sranje upali?
Upham, cuidado para não pisar na merda.
Hej, Upham... pazi da ne staneš u govno.
Na merda do livro dos recordes do Guiness, meu... em "o cara mais ligado de sempre"!
U Guinesovoj knjizi rekorda-jebaèa, èovjeèe... pod "Najveæi jebaè koji je živ"!
Acredita mesmo na merda que costuma sair da sua boca?
Ti stvarno vjeruješ u to sranje što govoriš?
Eu te mostro o que tenho na merda do bolso.
Показаћу ти шта имам у руци!
Eu não ligo a mínima se você se meteu na merda e teve uma orgia com 15 prostitutas.
Zabole me i da si se mazao kikiriki puterom i imao grupnjak sa 15 kurvi.
Agora pega seu manual e olha no capítulo: "Estou na merda".
Pogledaj pod "sranje" u svom policijskom priručniku.
Agora, me solta, ou vamos acabar os dois na merda.
Sada me oslobodi ili možemo da se pozdravimo odmah.
Da próxima vez, você procura na merda.
Следећи пут ти пребирај по говнима.
Se colocar uma caneta debaixo dos seios, e ela ficar presa, então está na merda.
Ако ставите оловку испод груди и ако се заглави онда знате да сте у великом проблему.
Não precisamos entrar em detalhes, mas... estamos na merda aqui.
Ne treba rijeèi kako je on završio dolje ili bilo što slièno tome, ali, ovdje smo u dubokom sranju. Do koljena graðani..
Preso aqui 24 horas por dia, na urina e na merda, e está tomando decisões que podem fazer homens morrerem!
Zatvoren si ovdje 24 sata u mokraæi i govnima,... a donosiš odluku koja bi mnoge mogla odvesti u smrt.
E a pior parte é, aquela garota que dança e se mostra na merda do palco, é a filha de alguém.
Najgore je to što je ta djevojka koja se okreæe i jebe nasuho gore na jebenoj bini neèija kæerka.
Acabei de pisar na merda do seu cachorro, idiota!
Stala sam u drek tvoga psa, seronjo!
E enquanto isso você na merda da minha casa, com as minhas filhas...
A šta on radi u mojoj kuæi sa mojom decom, Grace?
Porque seriam duas pessoas na merda invés de seu rabo arrependido!
Zato što bi onda dvoje Ijudi bilo zaglavljeno u sranje, umesto tvoje jadne zadnjice!
Não acredito, que vai acreditar na merda de um Russo.
Ne verujem da možeš poverovati jebenom rusu!
E nós sabemos que você está na merda.
Znamo da su te nepravedno kaznili.
Como meu pai dizia, pisar na merda é sinal que vem coisa boa.
Отац је знао рећи:"када згазиш у говно, то је добар знак".
Você fala rápido e solto na merda do "plural", cowboy.
Previše slobodno brzaš sa tim "mi" sranjem, kauboju.
Chame de tolice, esperança ingênua de que se eu ficar na merda desse jeito, alguém faria o mesmo por mim.
Nazovimo to budalastom, naivnom nadom. Ako ja tako zaglavim, možda neko isto uèini za mene.
Porra, te disse pra ficar na merda do caminhão, não?
Rekao sam ti. - Zaèepi, jebem ti mater.
Sua irmã e eu, as crianças, colocou todos na merda, o que há de errado com você?
A ti si sada upleo vlastitu sestru i njezine sinove u ovo sranje? Jesi li ti normalan?
Sempre o coloco na merda e ele paga por isso.
Uvek ga uvalim u govna i uvek on ispašta.
Não muda o fato de estarmos afundados na merda!
To neæe promeniti stvar da smo u govnima do guše.
Não sabia que estava atolado na merda do leste do Reno.
Nisam znao da se vole zadnjice istoèno od Rajne.
Estar na merda não é legal.
Biti u govnima nije pravo sranje.
Ninguém na merda desse lugar já foi tão longe.
Ni jedan kurva ovde nikada ne iæi to je za kurva.
Se não seguir em frente, vai cair na merda.
Ako ne kreneš naprijed, padneš natrag u hrpu govana.
Estamos todos na merda e você está vivendo bem aqui.
OStatak nas je u govnima, a ti ovde uživaš.
Tem essa parte de mim que, é... tudo cai na merda que Jax e Gemma criaram.
I postoji ovaj deo mene... koji se pali na sva Džemina i Džeksova sranja.
Otto Düring estava na merda e a sua namorada o tirou de lá.
Oto During je bio u škripcu, a tvoja cura ga je izvukla.
Indicam que estamos atolados na merda com as bocas bem abertas.
Показује да смо у дубоким говнима са отвореним устима.
1.1095390319824s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?